Katılımcı anlayışı sürdüreceğiz

Hacı Bektaş Veli Anadolu Kültür Vakfı ve Dernek Başkanları Başkan Kurt’u ziyaret etti

Odunpazarı Belediyesi Meclis Salonu’nda gerçekleşen ziyarete Hacı Bektaş Veli Anadolu Kültür Vakfı Başkanı Ali Ulu ve yönetim kurulu üyeleri ve Hacı Bektaş Veli Anadolu Kültür Derneği Başkanı Mahsuni Ilgın ile yönetim kurulu üyeleri katıldı.

Odunpazarı Belediyesi’nin çalışmalarını yakından takip ettiklerini belirten Ulu, Odunpazarı’nda görev sürecinde pek çok projenin gerçekleştiğini dile getirerek, hayata geçirdiği başarılı çalışmalar için Başkan Kurt’a teşekkür etti.

Ziyaretten duyduğu memnuniyeti dile getiren Başkan Kurt, Hacı Bektaş Veli Anadolu Kültür Vakfı’na seçilen Ali Ulu ve Dernek Başkanlığına seçilen Mahsuni Ilgın ve yönetim kurullarına başarılar diledi. Sivil Toplum örgütleri sürekli temas halinde olduklarını ve onların düşüncelerini, görüşlerine büyük önem verdiklerini söyleyen Başkan Kurt, bu katılımcı anlayışı sürdüreceklerini ifade etti.


Odunpazarı yerli üreticiyi desteklemeye devam ediyor

Odunpazarı Belediyesi ile Eskişehir Tarım Kredi Kooperatifi arasında işbirliği protokolü imzalandı. İmzalanan protokol kapsamında Odunpazarı Belediyesi’ne bağlı Aşevi, Halk Market, oyunpazarları ve kafelere Eskişehir Tarım Kredi Kooperatifi’nin üretimini gerçekleştirdiği süt ve süt ürünleri ile beraber kuru bakliyat temin edecek.

Eskişehir Tarım Kredi Kooperatifi ile Odunpazarı Belediyesi arasında yapılacak protokol kapsamında Eskişehir Tarım Kredi Kooperatifi Müdürü Mesut Edeer, Odunpazarı Belediye Başkanı Kazım Kurt’u ziyaret etti.

Yerli üretim ve üreticinin her zaman yanında olan Başkan Kurt ve kooperatif müdürü Mesut Edeer tarafından karşılıklı olarak imzalanan protokol uyarınca Odunpazarı Belediyesi’ne bağlı Aşevi, Halk Market, oyunpazarları ve kafelere Eskişehir Tarım Kredi Kooperatifi’nin yerli üreticiden alıp, kendi tesislerinde üretimini gerçekleştirdiği süt ve süt ürünleri ile beraber kuru bakliyat temin edecek.

Başkan Kurt Yörükkırkalılar ile bir araya geldi

Odunpazarı Belediye Başkanı Kazım Kurt, Odunpazarı Kent Konseyi Yörükkırka Mahalle Meclisi 2.Seçimli Genel Kurulu’na katıldı. Yörükkırka Mahallesinde yapılan Seçimli Genel Kurulda, Divan Başkanlığını da Odunpazarı Kent Konseyi Başkanı İsmail Kumru yaptı.

Yörükkırka’da gerçekleşen genel kurulda konuşan Başkan Kurt, amaçlarının mahalle meclislerini her yere yaymak olduğunu söyledi. Şu anda Eskişehir merkezde 20 civarında mahalle meclisi kurduklarını söyleyen Başkan Kurt, Yörükkırka’nın kırsalda mahalle meclisi kuran ilk mahalle olduğunu belirterek Yörükkırkalıları tebrik etti.

Başkan Kurt, sivil toplum örgütlerinin günümüzde çok önemli bir misyon üstlendiğinin altını çizdi. Yaşadığı kente ve yöreye, bulunduğu çevreye duyarlı insanları yetiştirecek ortamı sağlayacak olanın sivil toplum örgütleri olduğu belirten Başkan Kurt, mahallelik bilinci oluşturmak, iletişimi arttırmak için mahalle meclislerinin kurulması önemli olduğunun belirtti. Devletin ve belediyelerin her yere yetişemediğini ifade eden Başkan Kurt, Odunpazarı’nı vatandaşlarla birlikte katılımcı bir anlayışla yönettiklerini, mahallelerde yaşanan sorunların en iyi çözümünü o sorunları yaşayanların bulabileceğini vurguladı.

Başkan Kurt, “Köydeki, mahalledeki insanların çektiği sıkıntıları, en iyi orada yaşayan insanlar bilirler, o yüzden sorunların çözümü için mutlaka örgütlenmek gerekli. Bu sayede sorunlar daha rahat ve hızlı çözülür” dedi. Toplantı sonunda Başkan Kurt, yeni seçilen mahalle meclisi yürütme kuruluna ve üyelerine hayırlı olsun dilekleri ile çalışmalarında başarılar diledi.


Bilardocular ödüllerini Başkan Kurt’tan aldı

Konya Yunak Kurtuşağı ve Çevre Köylüleri Derneği tarafından düzenlenen ve büyük çekişmelere sahne olan 4’üncü Gençler Bilardo Turnuvası’nın finaline Odunpazarı Belediye Başkanı Kazım Kurt da katıldı. Emek Mahallesinde bulunan dernek binasında gerçekleştirilen turnuvada Başkan Kurt, turnuvanın final maçından önce finale kalan sporculara başarılar diledi. Büyük bir çekişmeye sahne olan final karşılaşmasını Başkan Kurt, Kurtuşağı ve Çevre Köylüleri Dernek Başkanı Hüseyin Acar ve vatandaşlar ile birlikte büyük bir dikkatle izledi.

Turnuva sonunda Başkan Kurt, başarılı sporculara ödüllerini verdi. Başkan Kurt, dernek başkanı Hüseyin Acar ve dernek üyelerini kutlayarak başarıyla gerçekleştirdikleri turnuva için tebrik etti. 


Başkan Kurt’tan kreş ve halk merkezi müjdesi

Yeni kurulan Odunpazarı Kent Konseyi Vişnelik Mahalle Meclisi Odunpazarı Belediye Başkanı Kazım Kurt’u ziyaret etti.  Başkan Kurt’un makamında gerçekleşen ziyarete Vişnelik Mahalle Meclisi Başkanı Ahmet Aracı, Vişnelik Mahalle Muhtarı Meriç Güney. Odunpazarı Kent Konseyi Başkanı İsmail Kumru ve Vişnelik Mahalle Meclisi üyeleri katıldı.

Mahalle Meclisi başkanı Aracı, sivil topluma verdiği desteklerden dolayı Başkan Kurt’a teşekkür ederek, başarılarının devamını diledi. Başkan Kurt’a Mahalle Meclisinin çalışmaları hakkında bilgi veren Aracı, Vişnelik Mahallesi için Odunpazarı Belediyesi ile birlikte ortak projelerde geliştirmek istediklerini söyledi.

Vişnelik Mahalle Meclisi’ne ziyaretleri nedeniyle teşekkür eden Başkan Kurt, sivil toplum örgütlerinin çok önemli olduğunun altını çizdi. Yaşadığı kente, bulunduğu çevreye duyarlı insanları yetiştirecek ortamı sağlayacak olanın sivil toplum örgütleri olduğu belirten Başkan Kurt, mahallelik bilinci oluşturmak, iletişimi arttırmak için mahalle meclislerinin kurulması önemli olduğunun belirtti.  

VİŞNELİK İÇİN YENİ PROJELERİMİZ VAR

“Mahalle meclisleri sayesinde, komşuluk ve dostluk ilişkileri daha da gelişeceğine inanıyorum. Bu sayede insanların hayatına daha çok dokunabiliriz. Kent Konseyi’nin bu konudaki çalışmalarını her yere yaymalıyız” diyen Başkan Kurt, Vişnelik mahallesi için geliştirdikleri yeni projeler olduğunu ifade etti.

Vişnelik Mahallesinde de bir halk merkezi yapmak için çalışmalar yürüttüklerini söyleyen Başkan Kurt, Vişnelik Mahallesi sakinlerine kreş müjdesi de verdi. Osmangazi Mahallesi’nde bir kreş açmak içi çalışmalara başladıklarını belirten Başkan Kurt, Vişnelik Mahalle Meclisi ile birlikte güzel işlere imza atacaklarını ifade etti.